M2A Jeans - Viva um novo tempo.

Is possible determine the space in a world without limits?
The present is a barrier that does not exist.
Time and space were left behind.


É possível determinar o espaço num mundo sem limites?
O presente é uma barreira que não existe.
O tempo e o espaço ficaram para trás.

Link between elements is essential to my work.
A conversa entre todos os elementos da arte é essencial para meu trabalho.

The layout, the photograph, the colors, the hairs, the cloths, the positions were carefully designed and selected.
A arte, a fotografia, as cores, o cabelo, as roupas, as formas foram criteriosamente pensadas e selecionados.
To value the product to the client pleasure is to contribute greatly to the the project success.
Valorizar o produto agrada o cliente e contribui muito para o sucesso do projeto.
Working with a good and harmonic team always promotes.
Trabalhar com uma boa equipe e em harmonia também favorece.

The direction of model's attitude and their faces make key part of my job.
A direção da atitude dos modelos e suas fisionomias formam parte essencial para meu trabalho.

I think important the presence of items able to transform the all in an unit.
Também julgo importante a presença de itens capazes de transformar o todo em uma unidade.

The graphics follow the established identity.
Os elementos gráficos acompanham a identidade estabelecida.
It is always a challenge to work this way, but the results are positive!
É sempre um desafio trabalhar dessa maneira, mas os resultados são positivos!

Baralho para Truco (Deck of Cards for Truco) > Bienal Brasileira de Design 2010

The terms relaxed and popular encompass the spirit of the game Truco.
Based on the formal principles of rapid capture Russian Construtivism, the Card Deck design for Truco is pure fun. The radial solution allows the cards to be dealt around tables. Motorcycle courier, Pai-de-santo, queen of the black cocada and Pelé adom the center of the illustrations, with updated suits: gold (elite/economy), sticks (country folk / alternatives), cups (clergy/law and religion) and swords (military personnel/armed people). Lastly, a pratical package with a lateral opening and a lock on the lid.

Os termos descontraído e popular traduzem o espírito do jogo de truco. 
Baseado nos princípios formais do Construtivismo Russo de captação rápida, o projeto do Baralho de Truco é divertido. A solução radial permite o aremesso das cartas pela mesa. Motoboy, pai-de-santo, rainha da cocada preta e Pelé ocupam o centro das ilustrações, com naipes atualizados: ouro (elite/economia), paus (camponeses/alternativos), copas ( clero/ lei e religião) e espadas (militares/pessoas armadas). Por fim, uma embalagem prática com abertura lateral e trava na tampa.

The project participated of the exhibition "Just Added" (new brazilian professionals highlighted) in a
Brazilian Design Biennial 2010.
 O projeto participou da Mostra Novíssimos (novos profissionais em destaque do mercado)
da Bienal Brasileira de Design 2010.

Front of the postal card
Frente do Postal

Back of the postal card
Verso do Postal
Card's back with basic informations to help beginners, and suits in strategic position.
Dorso informativo para os iniciantes e naipes estrategicamente posicionados.

Easy pack and cards with joke-bar atmospheric.
Embalagem prática e cartas com clima de boteco!
The radial card's layout allows good read, even if it's flying on the table.
A disposição radial da arte permite a leitura das cartas mesmo quando elas estão voando sob a mesa.
Details and facial expressions of characters let the game more dynamic and funny!
Os detalhes e expressões dos personagens deixam o jogo ainda mais dinâmico e divertido!


More about the project
(watch the video and understand the culture of the game)



Bivik Jeans - Fashion Colors

The colored pants are trendy, and your audience are mostly adolescents.
So I explored the freedom in the movements, the aggressiveness in the attitudes, the rebellion in artwithout losing the traditional class.



As calças coloridas estão na moda, e seu público em maioria são adolescentes.
Então explorei a liberdade nos movimentos, a agressividade nas atitudes, a rebeldia na arte, sem perder a classe do tradicional.

The art was drawn to pass the required information quickly (many colors).
A arte foi elaborada de maneira a passar a informação necessária de maneira rápida (muitas cores).
The style was developed in a coherent manner with this tendency quickly and excessive.
O estilo foi elaborado de maneira coerente com essa tendência rápida e exagerada.
The basic parts of the fashion production doesn't let apart the most traditional public.
As peças básicas inseridas na produção não distanciam o produto de um público mais tradicional.

The expressions are very importants too.
As expressões também são muito importantes.